This wiki is a read-only version of the Stardew Valley Wiki. The official editable wiki maintained by ConcernedApe can be found at stardewvalleywiki.com

差分

移動先: 案内検索

樹木

160 バイト除去, 2017年3月6日 (月) 05:28
編集の要約なし
: ''実のなる木については[[果樹]]を参照。''
果物のならない'''樹木''' that do not yield fruit are of two types: common, and special. Full-grown common trees yield には通常タイプと特殊タイプの二種類ある。生長しきった樹木を[[sapオノ]] when で伐採すると[[Tapping|tapped樹液]], or [[wood木材]] when felled by an を得られる。伐採後に残った切り株からも、オノで伐採することで少量の木材を得られる。採集[[axeスキル]]. Felling leaves behind a tree stump, which can also be harvested by an axe for a smaller amount of wood. After you acquire the [[Skills#Foraging|Foraging 1]] skill, felling also produces some of the tree's own seed. A properly planted seed has approximately a 201を獲得すると、伐採時にその木の種も落ちるようになる。適切に植えた種は日毎におよそ20% chance of growing to the next stage each day, though a tree does not grow in winter. Special trees have some other unique properties. If you cut down trees that are not on your farm, the trees wil grow back without the need to put a seed down.の確率で次の段階に生長するが冬には育たない。特殊な樹木はそれら以外にも特有の性質がある。牧場外で伐採した樹木の場合は、種を植え直さなくても再び生えてくる。
==よくある樹木通常の樹木==Three varieties of common trees grow on the farm and within Stardew Valley. Their sap may be used to produce syrup via a スターデューバレー内と牧場では三種類の樹木が生育する。それらの樹液は[[Tapper樹液採取機]], and their wood has many uses, including constructions, buildings, tools, weapons, and crafts.でシロップを生産するのに、木材は道具、クラフト、建築といった様々な用途に用いられる。
To chop down a tree, simply hit it repeatedly with the axe until it falls. A felled tree always falls sideways (left or right), never up or down. When the player is at its left or right, it falls away from the player. When the player is in front or behind, it falls to the side away from where the player approached the tree (needs confirmation). So if the player came originally from the left, it falls right, and vice versa.木を切り倒すには、オノで木が倒れるまで繰り返し叩く。切り倒した木は常に横方向に倒れ、縦方向には倒れない。プレイヤーが木の右か左にいる場合は、プレイヤーの反対側に倒れる。前か後ろにいる場合はその木に接近してきた際の方向の反対に倒れると言われているが要検証。
Upon falling, a tree releases items (such as wood or seeds) in the area where the upper part of it impacts the ground. The direction of its fall thus becomes particularly important near bodies of water, since all items that fall into water disappear forever. Rings like the 木が倒れると、木材や種といったアイテムは木が倒れた地面の上方に放り出される。近くに水面がある場合、アイテムが水に落ちてしまうと二度と拾えないので、落下位置には気をつける必要がある。 [[Magnet Ringマグネットリング]] are very useful when chopping trees, as they allow the player to pick up items within a wider radius, reducing the need to cut obstacles to get to the fallen wood.のような指輪類はプレイヤーのアイテム取得範囲を広げて木材を得る際の手間を省けるので木の伐採時にはとても有効である。
Stardew Valley author Concerned 製作者Concerned Ape [https://twitter.com/ConcernedApe/status/711010819861970944 has confirmed on Twitter切り株からは木は再生しない] that trees do not regrow from a stump, contrary to a common opinion. Thus, it is generally useful to clear the land of a stump to make it available for any planting, which also requires new seed.と質問に対して回答しており、切り株は残さずその場所に種を植えた方が効果的である。
For maximum growth, common tree seeds are best planted in an area that is clear within a two-tile radius 木が完全に生長するには、半径2マスに何もない状態(at the center of a 5x5 square of tiles種を中心とした5×5マス). If other objects occupy the outer ring of the square, the growth rate is reduced. If another tree is adjacent to a seed, it will not grow beyond a sapling. During the winter season, seeds do not sprout and there is no tree growth.で植えるのがベストである。他のオブジェクトがその範囲の外輪部を占めていると生長レートが減少する。他の木が種に隣りあっていると種は苗に生長できない。
Once a tree is fully grown, its surrounding area can be paved without ill effects, although the paving will prevent the tree from dropping seeds.いったん生長しきるとその周囲を舗装してもとくに問題はないが、木が種を落とすことを阻害する。
===カエデの木===
152
回編集

案内メニュー